• 呵呵,终于有人叫唤了[YY] 2019-04-15
  • 征服国足!黄紫昌9天3战仍满场飞奔+1对2戏耍对手 2019-04-11
  • 人工智能:这个春天最亮的科技之光 2019-04-10
  • 做法-热门标签-华商生活 2019-04-07
  • 云南普洱:十九大精神照边疆 二十六个民族笑开颜 2019-04-07
  • 老爸偷偷送女保姆金项链引子女众怒!真相让人沉默 2019-03-29
  • 读出你的爱!市儿童公园父亲节亲子朗诵会等你来 2019-03-26
  • 欢迎访问《中国图书馆学报》编辑部网站! 2019-03-26
  • 铁路迎端午客流最高峰 今日预计发送旅客1318万人次 2019-03-17
  • 人民网韩国分公司报道集 2019-03-17

  • 《格萨尔》藏译汉名词术语进入规范化阶段
    2019/3/16 22:01:36 来源:人民网 编辑:吴敏佳

    11选五5开奖结果青海 www.fpkn.net 记者14日从青海省玉树藏族自治州《格萨尔》项目办公室获悉,人类非物质文化遗产《格萨尔》史诗藏译汉名词术语进入规范化阶段,旨在解决《格萨尔》史诗藏译汉工作当中用字不规范、不标准等问题。

    卷帙浩繁的《格萨尔》史诗逾一百多万诗行、两千多万字,超过世界五大史诗字数之和,且内容仍处于增长之中。2006年,中国官方将其列入首批国家级非物质文化遗产名录,2009年“格萨(斯)尔史诗传统”入选联合国教科文组织《人类非物质文化遗产代表作名录》。

    中国《格萨(斯)尔》工作领导小组办公室主任诺布旺丹介绍,《格萨尔》史诗的演说方式及内容千百年来均为藏语,虽从事翻译工作的人很多,但都带有自己(地方)的名词术语翻译习惯,容易让读者在观看时对其内容造成误解。

    据了解,《格萨尔》史诗藏译汉名词术语规范工作目前已就《格萨尔》相关名词术语藏译汉常用词汇规范作出了具体要求,确定录入《格萨尔名词术语大典》的基本名词和术语,形成最终规范标准准则。

    中国社会科学院民族文学研究所研究员杨恩洪说,“统一《格萨尔》史诗名词汉译规范,对《格萨尔》史诗将来在非藏语读者群体推广宣传以走向世界,都是非常重要的一环?!?/P>

    青海省玉树藏族自治州《格萨尔》项目办公室主任昂文格来表示,“今后《格萨尔》史诗在翻译过程当中,所有名词术语规范化,只有一种写法,可以让不懂《格萨尔》史诗的读者能够读懂、接受,这是一个功在当代、利在千秋的事情,也是发扬中华民族优秀传统文化的重要举措?!?罗云鹏)

    相关新闻
      没有相关新闻
  • 呵呵,终于有人叫唤了[YY] 2019-04-15
  • 征服国足!黄紫昌9天3战仍满场飞奔+1对2戏耍对手 2019-04-11
  • 人工智能:这个春天最亮的科技之光 2019-04-10
  • 做法-热门标签-华商生活 2019-04-07
  • 云南普洱:十九大精神照边疆 二十六个民族笑开颜 2019-04-07
  • 老爸偷偷送女保姆金项链引子女众怒!真相让人沉默 2019-03-29
  • 读出你的爱!市儿童公园父亲节亲子朗诵会等你来 2019-03-26
  • 欢迎访问《中国图书馆学报》编辑部网站! 2019-03-26
  • 铁路迎端午客流最高峰 今日预计发送旅客1318万人次 2019-03-17
  • 人民网韩国分公司报道集 2019-03-17